Odszkodowanie za zobowiązania do niekonkurowania

Każdy, kto nakłada na swoich pracowników kolejną klauzulę o zakazie konkurencji, musi również zapłacić za to odszkodowanie, tzw. Dwa lata temu, latem 2015 r., Wojewódzki Sąd Pracy w Hammie orzekł, że klauzule o zakazie konkurencji są nieważne, jeśli nie ma porozumień w sprawie rekompensat za urlop rodzicielski. W tym konkretnym przypadku umowa o pracę urzędnika handlowego zawierała jednak klauzulę rozdzielności, …

Compensation for non-compete obligations

Anyone who imposes a subsequent non-competition clause on their employees must also pay compensation for this, the so-called „compensation for waiting time“. Two years ago, in the summer of 2015, the Hamm Regional Labor Court ruled that non-competition clauses are void if there are no agreements on compensation for parental leave. In this specific case, however, the employment contract of …

Termination without notice due to threat of illness

Tomorrow I’ll be sick if I don’t get a vacation! This announcement is a good way to end his employment. If the employee declares that he will become ill if the employer does not extend the granted leave to him, although he was not ill at the time of this announcement and could not yet feel ill due to certain …

Works council insight into wage and salary lists

Especially in small and medium-sized companies, there is hardly a topic between employer and works council that is more dynamite than the question of access to the payroll. If one reads § 80 exp. 2 BetrVG, the written word sounds so natural and simple: Insight into payrolls: Jurisprudence and new data law questions – Where does the road lead to? …